ライブとかでお客さんとの一体感を感じるみたいな感じで英語で言うとなんて言いますか?
identify with~には「~と一体感を持つ(共感する)」という意味があります。
例文)
コンサートでは、私たちは他のファンたちと一体感を感じます。
In a music concert, we identify with other fans.
音楽ファンたちはコンサートで彼らの好きなバンドと一体感を持つ。
Music fans identify with their favorite band at a concert.
ご参考までに
回答したアンカーのサイト
英会話超初級から、中級、上級への道