質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
味をしめたんだねって英語でなんて言うの?
一度味わった面白みを忘れられず、もう一度同じことを期待する時。 例文:”自転車に乗って移動する楽さの味を占めたかな、こいつ。”など
Sayaさん
2017/03/06 01:07
7
6301
Nishida
翻訳者兼英語講師
日本
2017/03/10 18:24
回答
To learn the taste of
He/She learn the taste of easiness to use a bike to move around.
この場合の「しめる」は英語では「学ぶ」にあたります。
役に立った
7
Taku
翻訳家
アメリカ合衆国
2024/06/30 16:15
回答
You've got a taste for it, haven't you?
ご質問について、以下の表現が適しています: You've got a taste for it, haven't you? 『味をしめたんだね。』 このフレーズで、「You've got a taste for it」が「味をしめた」に、「haven't you?」が「~だね?」に対応しています。 例文を少し変えて: It looks like you've gotten a taste for riding bicycles. 『自転車に乗って移動する楽しさを味わったみたいだね。』
役に立った
0
7
6301
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
難しめって英語でなんて言うの?
癖になる味って英語でなんて言うの?
(味見をしたがる子どもに)まだ味、ついてないよって英語でなんて言うの?
〜から〜してって英語でなんて言うの?
採点お願いしますって英語でなんて言うの?
上品な味って英語でなんて言うの?
ズボンのベルトをしめるって英語でなんて言うの?
にわとりをしめるって英語でなんて言うの?
優しい味って英語でなんて言うの?
1ヶ月記念に着せて神社にお参りするためのものです。って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
7
PV:
6301
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
270
2
TE
回答数:
234
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
160
Yuya J. Kato
回答数:
130
Paul
回答数:
85
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
334
2
Yuya J. Kato
回答数:
300
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
293
Taku
回答数:
270
TE
回答数:
237
Kogachi OSAKA
回答数:
5
1
Paul
回答数:
22145
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12553
3
Yuya J. Kato
回答数:
12128
Erik
回答数:
10483
Taku
回答数:
10158
TE
回答数:
8896
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら