ご飯を作っているときや、
私のお出かけの準備がまちきれなくて、
「ママーまだぁー!?!?」
と、子供に催促されている時に、
「今準備しているから、ちょっと待ってて〜!!!」
と言いたいです。
よろしくお願いします。
もし一文で言いたい場合は、"I'm getting ready right now, so can you wait for a second?" とすれば良いでしょう。
"get ready" は「準備する」です。例えば「夕食の準備をする」は "get ready for dinner" 、「出かける準備をする」は "get ready to go out" となります。
「今」は "now" で、"right now" とすると「たった今、ちょうど今」と強調することができます。
"can you 〜?" は「〜してくれますか?」とお願いする時の、ややカジュアルな言い方です。"could you 〜?" と言うと丁寧になります。
「ちょっと」「少しの間」は for a second の他にも、for a moment/minute/while/a little bit などと表すことができます。
"can you wait" の表現を使わずに、"Just a moment (please)."(ちょっと待って(下さい)) といった言い方もあります。moment の部分は、前出のように他の語に入れ替えることができます。
訳1)もうすぐだからね(=もうほとんど準備できてるよ)
訳2)あとちょっと(=あと1分で完了だからね)
"done" は「今、やっていることが完了する」という意味で幅広く使えます。
ここでは「準備が完了する」という意味ですね。
「ちょっと待ってて」は付けても付けなくても良いでしょう。
回答したアンカーのサイト
ネイティブ式英語レッスンをアメリカからお届け!