下記の手順に従って、1から7の順に綺麗に拭いて下さい。って英語でなんて言うの?

手順に掃除する内容が記載されていて、
写真に1から7まであり、
番号順に拭いてもらいたい。
default user icon
Bullsさん
2017/03/07 11:00
date icon
good icon

16

pv icon

17380

回答
  • Wipe ~ clean in (numerical) order from one to seven, following the procedure below.

    play icon

下記の手順に従って、1から7の順に綺麗に拭いて下さい は
Wipe ~ clean in (numerical) order from one to seven, following the procedure below. といいます。
(wipe=~を拭く は、通常、他動詞として使われますので、その後に拭くものを入れます)

in (numerical) order 順番に (numerical を入れると、「番号順に」)

following ~に従って (日常的によく使われる、同時性を表す分詞構文)

procedure below  以下の手順で 
(procedure は「手順」below (以下の)は、通常、名詞の後におかれます)

ご参考まで。
回答
  • Follow the below steps to wipe ... clean.

    play icon

follow the below stepsは「以下の手順に従って」、に使われる常套句です。
そのあとにto不定詞を付け加えて「ーしてください」という意味を付加します。
この場合
以下の手順に従って、...を綺麗に拭いてください。


Follow the below steps to clean the room.
以下の手順に従って部屋を掃除してください。
good icon

16

pv icon

17380

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:17380

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら