側にいたら毎日のように飲みに出かけてたくせに寂しいってって英語でなんて言うの?
私が帰国した途端飲みに行かなくなって今度は寂しいって。。。時間無駄にしたのどっちやねん
回答
-
You used to go out to drink when I was there. Now do you miss me?
アメリカ在住のMasumiです。
You used to go out to drink when I was there. Now do you miss me?
私がそっちにいるときには、あなたは飲みにばかり言ってたくせに。
今になって寂しいってわけ?
参考にしてみてくださいね。