[休みの日](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36620/)は、day(s) offと言います。休みの日が一日なら、単数形のa day offまたはmy day off(自分が休みの日)。一日以上の[休み](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36708/)の場合、複数形のdays offまたはmy days offと言います。ここでは、「休みの日はいつも決まって(一回きりではなく、毎回)」ということを想定しているので、複数形になります。
I like to ... は「私は〜するのが好き」という意味になります。
英訳例①「休みの日にたくさん[寝る](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38675/)のが好きです。」
◎sleep a lot→たくさん寝る
英訳例②「休みの日に遅くまで寝ているのが好きです。」
◎sleep in→遅くまで寝る
英訳例③「休みの日にいつもより長い時間寝るのが好きです。」
◎get extra hours of sleep→いつもより長い時間寝る
『疲れが取れて、調子が良い』
→My body gets recharged, and I feel refreshed.
「身体が充電されて(リセットされて)、気分爽快になる」
少しでもお役に立てれば幸いです!
普段、日本ではなんとか”love"あまり使わなんですけれども、海外では何か好きや[大好き](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/60426/)なことがあったらよく"love"といいます。
例えば、[寝る](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38675/)のが大好きですーI love sleeping.
ご参考まで
I sleep heavily on my days-off and over the weekends.
I love sleeping heavily during my days-off and over the weekends
The phrase to 'sleep heavily' refers to when one sleeps and cannot be woken up easily.
The preposition 'over' has several meanings, but, in this context, it means 'an expression of time' and in this case it is the weekends.
The preposition 'during' is also an expression of time and in this case, it is during my days-off.
So you may say: I sleep heavily on my days-off and over the weekends.
or
You may say:: I love sleeping heavily during my days-off and over the weekends
'sleep heavily' という語は、寝ていて
簡単には起きないことを表します。
'over' という前置詞は、いくつかの意味が
ありますが、この文では時間を表現していて
週末のことです。
'during' いう前置詞も時間を
表していて、この文では休みの
日のことです。
ですからこう言うことができます
例文
I sleep heavily on my days-off and over the weekends.
休みの日と週末には私は長時間寝る。
又は
I love sleeping heavily during my days-off and over the weekends
休みの日と週末に長時間寝るのが
大好きだ。
To catch up on something = to do something that you have not been able to do recently:
"I have to catch up on my reading."
To hibernate = to spend the winter sleeping:
"The turtle hibernates in a shallow burrow for six months of the year."
"Personally, I don't sleep much during the week as I am so busy and have a lot of things to think about. But I always catch up on my sleep at weekends."
・To catch up on something = 最近できていなかったことをすること:
【例文】
"I have to catch up on my reading."
(最近できていなかった読書をしなきゃ)
・To hibernate = 冬を寝て過ごす:
【例文】
"The turtle hibernates in a shallow burrow for six months of the year."
(カメは1年のうち6か月、浅い巣穴で冬眠します)
"Personally, I don't sleep much during the week as I am so busy and have a lot of things to think about. But I always catch up on my sleep at weekends."
(個人的には、平日は忙しく、考えることがたくさんあるのであまり寝ていません。ですが、いつも週末にその分寝ます)
I like to speak during my weekend and on my off days.
I usually sleep the whole day during the weekend/ off days.
*I like to sleep during my weekend and on my off days.
This means that during the weekend/off day you would rather sleep than do anything else.This could be due to the fact that you work long hours and this is the chance for you to sleep or you love sleeping.
*I like to sleep during my weekend and on my off days.
週末と休日は寝ることが好きです。
週末や休日は他のことをするよりも
眠っていたいということです。
これはあなたが長時間働いていることが
原因で、休日は寝ることができるから、
もしくは寝ることが大好きなのかもしれません。
I like to take advantage of my days off and sleep.
These three sentences are a great way to express that you like to sleep a lot on the weekends and on your days off. In the third sentences you will see the phrase take advantage of. We use this phrase when we want to benefit from a circumstance or situation. For example if you have a long commute on the train and you study English you could say 'I like to take advantage of my long commute and study English'.
これら3つのフレーズはどれも週末や休日に沢山眠りたいと伝える良い表現です。
3つ目のフレーズでは活用する take advantage ofという言葉が使われています。
この言葉はある特定の状況や場面から利便を得ようとする際に使われます。
例えば、あなたが長い通勤時間を活用して英語を勉強している場合、次のように表現できます。
'I like to take advantage of my long commute and study English'.
(私は長い通勤時間を活用して英語を勉強したいです。)
We can use the adverb phrase, "a lot," to describe that we like to get extra sleep on the weekends or we can use the verb phrase, "to sleep in," to describe that we like to sleep longer than we normally do. We can also interchangeably use, "to like," and, "to love," to express that we enjoy doing this.