Please keep in mind that I will NEVER get in touch with you from my side/end in future.
keep in mind that~ (~ということを心に留めておく)
get in touch with~ (~に連絡する)
from one's side (~の側から from one's end でもOK)
in future (今後)
(なお、”in the future”と、the を入れると「将来は」で、意味が少々変わってきますので、ご注意ください)
ですので
「金輪際私の方から連絡することはないので宜しく」 は
Please keep in mind that I will NEVER get in touch with you from my side/end in future.
となります。
なお、「金輪際」は、never という言葉に含まれています。
また、これは強い調子でいう言葉かと思いますので、I will の部分は、I'll と短縮せずに、"I will" と、willと次の never を強めに、はっきり言ってください。
(I'll とすると、語調が弱くなります)
ご参考になりましたら幸いです。