People in the past must have had a hard time without time-saving gadgets like washing machines.
- "People in the past must have had a hard time without time-saving gadgets like washing machines."
「昔の人は、洗濯機のような時短グッズがないと大変だったはずだ」という意味です。
このフレーズでは、「must have had a hard time」(大変だったに違いない)と「time-saving gadgets」(時短グッズ)を使って、過去の人々がいかに苦労したかを表現しています。
他の表現として、以下のような言い方もあります。
- "It must have been tough for people in the past without the convenience of modern appliances."
「現代の便利な家電がない昔の人々は、大変だったに違いない」