どのくらい傾けたら倒れるか見当がつかないって英語でなんて言うの?

バイク 非走行時 一定以上傾けたら一気に安定を失い人の力じゃ到底支えられなくなり立ちごけする
( NO NAME )
2017/03/30 01:54

5

1476

回答
  • I can't estimate how far the bike can tilt without falling over.

  • I can't guess how much the bike can tilt before it falls over.

この二つの文章の意味はちょっと違いますね。
上記一番めははっきり翻訳すると「どのぐらい倒れないで傾けられるか」になりますね。
でもこの二つが交互に用いられます。
Tim Young Machigai.com 主催

5

1476

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:1476

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら