世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

次はもっと英語を勉強しておきますって英語でなんて言うの?

英会話の授業がおわったあとに先生に言うとき
female user icon
kurenaさん
2017/04/04 21:28
date icon
good icon

16

pv icon

12918

回答
  • Next time, I’ll study harder before taking a lesson.

・take a lesson:レッスンを受ける ※have a lessonも使うことが出来ますが、take a lessonが「レッスンを受ける」という動作のニュアンスであることに対してhave a lessonは「レッスンがある」という状態の意味となります。take a lessonはレッスンを受ける側の生徒さん目線で使われます。 例)Next time, I’ll study harder before taking a lesson. 「次は、レッスンを受ける前にもっと勉強します。」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I will be sure to study more for next class.

  • I will better prepare for next class.

  • I will study harder for the next English class.

英訳① be sure to ...には「絶対に…する」の意味合いがあります。 英訳② better prepare で「もっとしっかり準備する」の意味になります。 英訳③ 「次の英語レッスンのために、もっと勉強します」が直訳。 一番シンプルな言い方ですね。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • I'll take a lesson well prepared next time.

  • I'll have a next lesson with full preparation.

"take/have a lesson" は「レッスンを受ける」の表現です。 "lesson well prepared" の部分は、"lesson (which is) well prepared" ということで、「十分に準備されたレッスン」→「十分に準備してレッスンを受ける」となります。 また、"well-prepared" と間にハイフンを入れると、「十分な準備をした」と形容詞になり、"well-prepared lesson"(十分な準備をしたレッスン) と言うこともできます。 "with full preparation" は、「万全な態勢で、完全に準備して」という意味です。"full" を "adequate"(適切な、十分な) にしても良いでしょう。 "next time" は「次回は、この次は」ですが、"next"(次の) を名詞の前に付けて "next lesson"(次のレッスン) とすることもできます。
good icon

16

pv icon

12918

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:12918

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー