私は確信してるから。英語が話せれば、人生が10倍楽しくなって。だから勉強頑張れる! って言いたい時
「英語が話せる」=「英語を流暢に話せる」としました。
「〜の10倍」:10 times as much as 〜
回答したアンカーのサイト
英語求道士の「終わりなき英語学習の旅」
質問ありがとうございます。
こう言えますよ、
If I spoke English, life would be 10 times more exciting!
(もし英語を話せたら、人生は10倍楽しくなる!)
例えば、
I am convinced that if I could speak English, life would be 10 times more exciting.
( 私は確信している、もし英語が話せたら、人生は10倍楽しくなるって!)
That’s why I’m gonna study hard!
(だから勉強頑張る!)
I don’t want to miss out on life.
(人生でいろんなチャンスを逃したくないから)。
参考に!
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(^_^)
If I can speak English, I can enjoy my life ten times more.
「英語を話せることができたら、10倍人生を楽しめる」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」