私のことはいいから自由に遊んでって英語でなんて言うの?

愛想が尽きた彼に放つ一言
default user icon
hoshi sakuchanさん
2017/04/21 15:59
date icon
good icon

35

pv icon

34355

回答
  • Don't worry about me, and go have some fun.

    play icon

  • Don't mind me and go enjoy yourself.

    play icon

「私のことはいい、私のことを気にしないで」→「Don't mind me, Don't worry about me」

「遊ぶ、楽しむ」→「To play, To have fun, To enjoy」

「私のことはいいから自由に遊んで」→「Don't worry about me, and go have some fun.」

「私のことは気にしなくていいから楽しんできて」→「Don't mind me and go enjoy yourself.」
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
回答
  • Okay, you go your way.

    play icon

質問者さんへ

以前のご質問への解答となり恐縮ですが
少しでも参考として頂けますと幸いです。
今回お尋ねの、

>愛想が尽きた彼に放つ一言

という状況ですが、恋愛のシチュエーションではないかと
想像されました。

そこで、

You go your way.
 あなたは、あなたの道を行きなさい=好きにしなさい

と冷たく言い放つこともできます。
(Okay, の後でポーズを入れてください)

・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。
質問者さんの英語学習の成功を願っております。

LLD外語学院 学院長 前川 未知雄

Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
good icon

35

pv icon

34355

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:35

  • pv icon

    PV:34355

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら