好きな理由を言語化できたらその条件満たす別の誰か代替可能って英語でなんて言うの?
(全文)
恋人の「どこが好き?」と問われたとき、好きである理由を全て言語化できてしまうならそれはその条件を満たす別の誰かに代替可能であると言う事だ
回答
-
If I could verbalize what I like about you completely, that means I could turn that into a wishlist and go find someone else who meets all of those criteria
「もし貴方のどこが好きなのかを完全に言語化できたとしたら、それは、私がそれを恋人に求めるもののリストにして、その条件をすべて満たす人を探しに行けるということになります」
But in reality, I can't. So I'm stuck with you.(でも実際のところ、言語化はできない。だから君とは離れられないわけだ)ということですね。
代替不可能はirreplaceableです。(You are irreplaceable.)