Hey there M!
ユーコネクトのアーサーです。
※ 〜してもいい ※
「〜してもいい」の直訳は大体「is ok if 〜」です。
コーヒー飲んでもいいですか?
Is it ok if I drink coffee?
公園に行ってもいいよ
It's ok if you go to the park.
でも直訳が一番自然に聞こえるわけではありません。
他に言える方法が沢山あります。
コーヒー飲んでもいいですか?
Can I drink coffee?
公園に行ってもいいよ
You can go to the park.
したがって、この場合は
直訳の方が:It's ok if you contact me everyday!
でも言いたいニュアンスを伝えるために
You can contact me anytime!
相手に安心させるために「don't worry」を加えるといいです。
You can contact me anytime! Don't worry!
よろしくお願いします!
応援しています!
アーサーより