AI講師ならいつでも相談可能です!
言ってはいけないことを言ってしまったり、してはいけないことをしてしまって、悲惨な結果を招くことです
54
25880
Tim Young
「step in it」の「it」は「(動物の)ふん」と言う意味です!この表現はよく比喩的に使われています。例えば、「I've really stepped in it now」。
回答したアンカーのサイト
T Haruka
地雷を踏む、という似たような意味で、I did something wrong. のような簡単な表現を使うこともあります。参考になれば幸いです。
役に立った:54
PV:25880
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です