世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私用で休暇を取りますって英語でなんて言うの?

会社に休暇申請を出す際に理由を記入する欄があるので、そこに私用です、と書きたい。
default user icon
Terryさん
2017/05/03 14:41
date icon
good icon

38

pv icon

65486

回答
  • take personal leave

「私用で休暇を取ります」というのは、take personal leaveも言います。 例: I am going to take personal leave for a few weeks. 数週間私用で休暇を取ります。 「[休暇](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35037/)を取る」はtake a day offまたはtake (a) leaveです。 leaveは基本的に「出る」という意味ですが、この場合に「[仕事](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/37171/)から離れる」という意味となります。 personalは「個人的な」という意味なので、この表現では「私用で」のニュアンスがあります。
Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • personal matter

[個人的](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/77779/)な[事情](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62116/)、という意味です。 これ以上、詳しく書く必要はありませんね。
回答
  • on private/personal business

on private/personal business という表現でも、「私用」の意味になります。 business は、「ビジネス」という意味のほかに、「用事」「用件」「関わり合いのあること」などの意味があります。 ですので、on private/personal business は、「私的な用事で」ということになりますね。 また、次のような表現もあります。 It none of your business! (あなたには関係ないことだ!) お役に立てれば幸いです。
Mutsumi 英語講師
good icon

38

pv icon

65486

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:38

  • pv icon

    PV:65486

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら