先生からマイクの音はどうかな?という質問があり、「音はこもっているよ」というのを伝えることがあったのですが表現できなく質問をさせていただきました。
その時は、Your sound is bad.と伝えたのですが、これだと完全にダメという表現なので正確な伝え方ではないと思いつつも、その場を乗り切りました。
muffleは「覆う」「包む」という意味があります。
Your voice sounds muffledは「口を覆われたような声」になります。
たとえばマスクをしてしゃべるとmuffled voiceになります。
Sounds like you are speaking inside a cave.
「洞穴でしゃべっているよう」
これは、以前私がアメリカ人シンガーの通訳の手伝いをしていた時によく使っていた表現です。音に広がりが出ないときによくシンガーが"Feels like I'm singing inside a cave."と言っていました。
音声がクリアに聞こえないことを伝えたいときは、I can't hear you clearly.とシンプルに伝えるのもいいと思いますよ!