世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

朝日がまぶしいって英語でなんて言うの?

カーテンを開けて寝るとちょうど窓から日があたって朝日がまぶしいです。
default user icon
( NO NAME )
2017/05/24 00:47
date icon
good icon

61

pv icon

41741

回答
  • The morning is bright!

  • The morning is shining!

The morning is bright! 朝がまぶしい! The morning is shining! 朝がまぶしい! Both 'bright' and 'shining' are of similar meanings, as in something that is blazing or well lit. As to the morning, using those terms makes it seem friendly, and warm.
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • The bright morning sunlight is blinding my eyes.

「目がくらむほど[まぶしい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/17618/)」みたいなことを言いたいならこんな表現もできます。 「blind」→「目をくらませる」という意味で使えます。 まぶしい[太陽](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42190/)なら「blinding sunlight」 「寝ていて窓から差し込む太陽の光がまぶしくて毎朝目が覚める」ことを伝えたいなら →I am awoken every morning by the bright sunlight coming through the window. なんて言うこともできますね。
Yuichi I 永遠の英語道探求者
回答
  • The morning sun is bright.

  • The sun is shining so bright.

[朝日](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44589/)が[まぶしい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/17618/) The morning sun is bright. 朝日=morning sun まぶしい=bright 単純に朝起きて「まぶしいね!」という場合は「朝日が」と特定しなくても伝わりますので The sun is shining so brightでも事足りると思います。
Natsuka K 英語講師
回答
  • The sunlight is bright in the morning.

少し言い方が違いますが、「朝、日差しがまぶしいです」という言い方もできます。 The sunlight is bright in the morning. 日差し=sunlight 眩しい= bright 是非参考にしてみてください。
good icon

61

pv icon

41741

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:61

  • pv icon

    PV:41741

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー