質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
吐けば楽に成る。って英語でなんて言うの?
警察の取調室で 「どうなんだ、ん? 正直に言え!(と言いながら、テーブルを拳で叩き) 吐けば楽に成る。」と尋問する、日本の刑事ドラマの鉄板シーンです。英語でも、吐く=言う。に成りますか?
Ootchanさん
2017/05/29 23:07
2
5397
Macky
英語学習研究人
日本
2017/05/30 13:13
回答
Spit it out, and you'll feel better.
ぱっと浮かぶのはやはり spit it out ですね。 命令文で Spit it out. と言うと日本語の「吐け!(言いたいことははっきり言え、隠していることをぶちまけろ)」みたいな意味になります。 spit はもともと「唾(つば)を吐く」という意味ですちなみに。 命令文 + and SV ... = If you ..., SV... 参考にしてください☆
役に立った
2
2
5397
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
楽なって英語でなんて言うの?
成るべくしてって英語でなんて言うの?
楽な仕事って英語でなんて言うの?
整体をしてもらったらだいぶ痛みがマシになったって英語でなんて言うの?
カンナ、ドライバー、のこぎりのような大工道具は最近では電動工具になっているって英語でなんて言うの?
仰向けで膝を立てて寝るって英語でなんて言うの?
成せば成るって英語でなんて言うの?
から成るって英語でなんて言うの?
〜が簡単になるよって英語でなんて言うの?
嫌な事は後回しにしない方がいいよって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
5397
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
56
2
Yuya J. Kato
回答数:
23
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
1
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
304
2
Paul
回答数:
284
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
266
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
18
1
Paul
回答数:
18327
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8293
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら