ゴルフ大会などで優勝した際に渡される目録のことです。
catalogとは違うだろうし。
「ゴルフ大会の優勝者に500万円の車の目録と30万円のハワイ旅行の目録が渡されました。」
と言は何と言いますか?
「目録」は logbook や registration certificate などと言えますよ!
英訳① be presented with ...で「…をプレゼントされた」、logbook for ...で「…の目録」という意味を表しています。
英訳② 「ゴルフ大会の勝者は500万円相当の車と30万円相当のハワイ旅行を獲得しました。彼/彼女は表彰式で目録と旅程雹を受け取りました」という文です。
英訳③ ②でも使われていますが、A worth B で、「Bの価値があるA」という意味になります。
その他の言い方:
- The winner was presented with the registration certificate for a car worth five million yen.
回答したアンカーのサイト
エートゥーゼット英語学校
目録 = a certificate indicating an impending gift
worth = ~相当の
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast