[納豆](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/43652/)はスーパーフードとして海外でも名が知られるようになりましたが、小さい頃から食べ慣れていないと、好きになるのは難しいようですね。
Nutritionは[栄養](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38965/)、balancedは「バランスのとれた」です。
例)This "natto meal" is nutritionally balanced. 「この納豆定食は栄養のバランスが良いです。」
もしくは「体にいいを」healthy(健康的だ)と表現してもいいと思います。
例) This combo platter is very healthy. 「このセットメニューはとても健康に良いです。」
It is nutritionally balanced. 栄養の[バランス](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58322/)が良いです。
It is a balanced diet. 栄養のバランスが取れた食事です。
nutritionally=栄養学的に
balanced=バランスが取れた
diet=[食事](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34280/)
体に良い、は healthy を使います。
This meal is healthy.
納豆は良いタンパク質源、は Natto is high in good protein. です。
be high in ~ を使えばどんな栄養が豊富なのかを、表現出来ます。
Natto is high in fiber.(納豆は食物繊維が豊富です。)
nutritionally balanced
栄養バランスが良い
balanced は「バランスが取れている」という意味の英語表現です。
例:
This is a nutritionally balanced meal.
これは栄養バランスが良い食事です。
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習応援しています!