配信は文脈によって「transmit」や「distribute」など訳し方が異なりますが、ゲームの場合には英語で「release」と言います。例えば、日本人から「FFXVのDLCはいつ配信される?」という質問をSNSで何度も目にしたんですが、英語圏の人ならいつも「When will the FFXV DLC be released?」と書いてありました。
Distributionは名詞としていけると思うんですが、使える場合は限られているし、ニュアンスは微妙に変わるのでReleaseの方がいいと思います。