世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「誰がそのセリフを言ってるの?」って英語でなんて言うの?

子供が知らない間に私が日常使わない表現を英語で言えるようになってきて(恐らく毎晩寝る前に観ている“PeppaPig”のお陰なのですが^^;)、誰がそんな風に言ってるのか知りたくて質問がしたいです。 「表現・言い方=expression」や「セリフ=quote」とゆう単語レベルでは分かるのですが…。 ※セリフ(もしくは“言い方・表現”)とゆう単語を入れて質問したいです。
default user icon
hina*さん
2017/06/18 23:01
date icon
good icon

7

pv icon

6600

回答
  • Whose line is it?

  • Who says the line?

「それは誰のセリフ?」 「誰がそのセリフを言っているの?」 「セリフ」は "line" と表現します。 "whose" は「誰の、誰のもの」ということを表します。"line" の部分を変えて、様々な状況で使うことができます。 "Whose brother is he?" (彼は誰の兄弟ですか?) "Whose shoes are those?" (あれらは誰の靴ですか?) "who" は「誰、誰が、誰を」ということを表します。 "Who is she?" (彼女は誰ですか?) "Who won first prize?" (誰が1位になったのですか?) "Who are you going to hire?" (誰を雇うつもりですか?)
回答
  • Who says that line?

ご質問ありがとうございます。 「誰がそのセリフを言ってるの?」を英語で表現するには、以下のフレーズが使えます: Who says that line? 「誰がそのセリフを言ってるの?」 また、子供が英語を日常使わない表現で話すようになった理由を説明する場合は: My child has started using expressions that I don't normally use, probably thanks to watching "Peppa Pig" every night. 「子供が毎晩 'Peppa Pig' を見ているおかげで、私が普段使わない表現を使うようになった。」 さらに別の言い方として: Who uses that expression? 「誰がその表現を使ってるの?」 あるいは: Who says things like that? 「誰がそんな風に言ってるの?」
good icon

7

pv icon

6600

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:6600

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー