世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼女は彼にとって都合の良い存在だって英語でなんて言うの?

自分の都合に合わせて便利に利用して、相手の都合や心情など考慮しないような関係です
default user icon
behindさん
2017/07/02 19:21
date icon
good icon

25

pv icon

34399

回答
  • She was convenient for him.

★ 訳 「彼女は彼にとって都合がよかった」 ★ 解説 convenient は「便利な、都合がいい」という意味で、convenience store「コンビニエンスストア」の convenience の形容詞です。 これを人に使うことによって、ご質問の内容を表すことができます。。。。。。が、、、、 そんなひどい話はない方がいいですね。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • She does whatever he wants her to do.

彼女は、彼がやってほしいと望むことは何でもやる。 の意味です。 直訳でピッタリの回答はすでに出ていますので、私は別の角度から表現してみました。 whatever なんでも s want o to V「SがOにVしてほしい」
good icon

25

pv icon

34399

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:34399

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら