At this age, I can't play any sports but Marathon.
I can only run a Marathon at this age.
At this age, I can't play any sports but Marathon.
この年齢ですと、どんなスポーツでもできないけどマラソンできる。
I can only run a Marathon at this age.
この年齢では、マラソンにしか走れない。
マラソン
Marathon
マラソンに出る
run in a marathon
マラソンに挑戦する
try to run a marathon
今の年齢
この年齢
at this age
ご参考になれば幸いです。
"At my current age, I can only do marathon running."
- "At my current age, I can only do marathon running."
直訳すると「今の私の年齢では、マラソンしかできない」という意味になり、他のスポーツをするのは難しいが、マラソンは可能であることを示しています。
また、同様の意味を伝える他の表現も考えられます。
- "Given my age, marathon running is the only sport I can safely do."
直訳すると「私の年齢を考えると、マラソンは安全にできる唯一のスポーツ」という意味で、怪我のリスクが少ないことを強調しています。
役に立ちそうな単語とフレーズ:
- current: 現在の
- only: 唯一の
- marathon running: マラソン
- safely: 安全に
- given: 〜を考慮して