この日に私のアパートに引き取りにきてもらえませんかって英語でなんて言うの?

レンタルしたものを返却したいときに業者の方に連絡する場合にどのように言えばよろしいでしょうか。
default user icon
( NO NAME )
2017/07/07 03:47
date icon
good icon

4

pv icon

5681

回答
  • Could you come to my apartment to pick it up on the day, please?

    play icon

"Could you 〜, please?" は「〜して頂けますか?」と、人に丁寧に頼む時の表現です。

「アパート」は "apartment" と表します。

"pick up 〜" は「(預けていたものを)引き取る、受け取る」という表現です。"it" などの代名詞が来る場合は、"pick it up" のように間に置かれます。

"on the day" は「その日に」ということを表します。具体的な日にちや曜日の場合は "on 1st"(1日に) や "on Wednesday"(水曜日に) のように言うことができます。
回答
  • Can you come to my apartment on this day to pick it up?

    play icon

こうも言えます:
❶Can you come to my apartment on this day to pick it up?
(この日に私のアパートに引き取りに来てもらえますか?)

例えば:
Can you come to my apartment on the 7th to pick it up?
(7日に私のアパートに引き取りに来てもらえますか?)

Can you come to my apartment on the 7th to pick the items up?
(7日に私のアパートに商品の引き取りに来てもらえますか?)

とも言えますよ。参考に!

good icon

4

pv icon

5681

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5681

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら