Aと書いてある箇所をBと読み間違えた、と言いたいとき、どのように言えばよろしいでしょうか?
よろしくお願いします。
読み間違えるとは英語で 'misread', 'read incorrectly'と言います。
また、英語の 'misread'には2つの意味がある:①読み間違える、②勘違いする
だれかを違う人だと勘違いちたときは:I mistook A for B (ここでは AさんをBさんと勘違いしたという意味になります)
「読み違える」はmisread になります。
「~と」と表現したいときは、for を使います。
・I misread A for B
もし、「AがBだと思った」と表現したい場合は、
・I thought A was B になります。
是非参考にしてみてください。