わお!!!!コメントして貰えるなんて感動です!!って英語でなんて言うの?
演者さんからSNSでコメント貰いました!
驚きと感動を伝えたいです!
よろしくお願い致します。
回答
-
Wow! I'm so happy to get comments from you!
-
Wow! I can't believe you gave me comments!
「わお!」は "wow!" と表すことができます。喜びや驚きの表現になります。
"be happy to 〜" は「〜して嬉しい」という表現です。
"so"(とても) を"very" にしても良いです。
"get 〜 from 人" は「〜を人から得る、手に入れる」ということを表します。
「コメント」は "comment" となります。
"can't believe 〜" は「〜ということが信じられない、〜に驚く」という表現です。「本当に!?うそでしょ!?」といった驚きを表します。
"give 人 〜" または "give 〜 to 人" は「人に〜を与える」という表現になります。