rest = 休む
as much as possible = できる限り、できるだけ
働きすぎている知人に、Take good care of yourself and rest as much as possible. (体を大事にして、できるだけ休んでね。)というフレーズも使えます。
他にも使えそうなフレーズを紹介します。
Don't overwork yourself. (働きすぎないでね。)
Take it easy. (無理をしないで。)
Hope you're able to relax. (リラックスできると良いね。)
少しでもお役に立てれば幸いです。
ありがとうございました。
「自分のためにできるだけ長く身体を休めてね。」
「十分に身体を休めてね。」
"take a rest" は「ひと休みする」という表現です。"rest" は「休息、休養、睡眠」という意味で、"good rest" とすると「十分な休憩、休息」を表します。
他に "get/have a rest" と言うこともできます。
"as 〜 as possible" は「できるだけ〜」という表現です。ここでは「できるだけ長く」となります。様々な場面で使うことができる、大変便利な表現です。
"Can you come here as soon as possible?" (できるだけ早くここに来てくれますか?)
"I'll work as hard as possible." (精一杯働きます。)
"for oneself" は「自分のために」ということを表します。この表現を添えることで、「身体を労わってあげてください」といったニュアンスを伝えることができます。