頭に入ってこないって英語でなんて言うの?
英単語を覚えようとしているが「全然頭に入ってこない」ってなんて言うんでしょうか?
回答
-
I can't memorize any English words at all.
-
I'm having trouble taking in vocabularies of English.
"memorize 〜" は「〜を覚える、(丸)暗記する、記憶する」ということを表します。
似た表現に "remember 〜" がありますが、こちらは「(事実などを)覚えている、記憶している」という"状態"を表します。
「英単語」は "English word" や "vocabulary of English" と表すことができます。
"not 〜 at all" で「全く〜ない、少しも〜ない」となります。
"have trouble 〜" は「(〜するのに)苦労する、(〜するのは)困難である」ということを表します。他に "have difficulty 〜" と言うこともできます。
"take in 〜" は「〜を頭の中に取り込む、理解する、会得する」という表現です。
回答
-
It goes in one ear and out the other.
-
I can never remember anything.
-
I can't keep anything in my brain.
覚えなければならないことをけっして覚えない場合、「I can never remember anything.」を使えます。
あなたに教師やマネージャーが何かを教えしてくれたばかりことをすぐに忘れるとき、「It goes in one ear and out the other.」と言います。
「I can't keep anything in my brain」はあなたが言いたい表現に似ているけど、この三つの例文の中に一番あまり使わないのです。