〜は間違いない、とか絶対[失敗](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36497/)しない、ということを
You can't go wrong with 〜
と表現することができます。(おいしい以外の意味でも使えます)
You can't go wrong with fresh herb tea.
生のハーブで作ったハーブティーは間違いなく[おいしい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44067/)!
You can't go wrong with this!
こうしておけば間違いないよ!
You can't go wrong with a little black dress.
小さな黒いドレスを持っていれば万能です。
★また、
A and B can't go wrong.
(AとBは間違いない組み合わせ)
というふうに使うこともできます。
Chamomile and lavender can't go wrong.
カモミールとラベンダーの組み合わせは間違いない。
Pizza and beer can never go wrong.
ピザとビールは絶対美味しい組み合わせ。
(can't を can never にすることで強い否定になります)
SNSで使えそうですね(*^^*)
参考になればうれしいです!
No doubt it's delicious
間違いなく美味しい
上記のような言い方ができます。
no doubt は「間違いない」というニュアンスがある英語表現です。
delicious は「美味しい」を表しています。
例:
Is this the new tea? No doubt it's delicious, I'm going to drink it now.
これが新しいお茶?間違いなく美味しいでしょ、今から飲もう。
Fresh herb tea is the best. Make no mistake about it.
Fresh herb tea is absolutely tasty. No doubt about it.
Fresh herb tea=「生のハーブティー」
Make no mistake about it.=「それは間違いない」
Fresh herb tea is the best. Make no mistake about it.
「生のハーブティーは最高だ。間違いない」
No doubt about itも同様の意味で使えます。
No doubt about it.=直訳は「それについては疑いはない」=「間違いない」
Absolutely=「ものすごく」
Tasty=「味がいい、風味がある」
Fresh herb tea is absolutely tasty. No doubt about it.
「生のハーブティーはものすごく美味しい。間違いない」
ご参考まで