・雨が降りそう。
・ドアが閉まりそう。
・落ちそう。
・転びそう。
など、もうすぐこうなるかも。という状態はどんな風に表現するのか教えてください。
「~しそう」は上のように表現すれば上手くいくことが多いと思います。
直訳は「Vしそうに見える」です。
1つ例を挙げれば
It looks like it's going to rain.
「雨が降りそうだ」
のように言えます(^^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」
「雨が降りそう」は英語で 「It looks like it will rain」または「It seems like it will rain」になります。
「ドアが閉まりそう」は 「It looks like this door will close」または 「It seems like this door will close」になります。この場合、「it」は「this door」になります。
「落ちそう」と「転びそう」は「It looks like it will fall」または「It seems like it will fall」になります。