すごく面白そうだからって英語でなんて言うの?
すごく興味がわいたからというニアンスの面白そうだからと伝えたいのですが英語ではどのように伝えたら良いのでしょうか。宜しくお願いします。
回答
-
It seems really fun!
-
It seems exciting!
-
It seems interesting!
seems は〜のように思えるっという意味。
それは楽しそうじゃん!
それはワクワクしそうだね!
spれは面白そうじゃんっ!っなんて伝えると自分が興味満々であるコトをかもし出せますよ♬
ご参考までに♬
情熱と生きよう♬Live with passion♬
回答
-
That sounds pretty interesting!
That sounds pretty interesting!
それ結構面白そうだね!
正確に言えばsound interesting=「面白そうに聞こえる」
例えばある人から話をきいていて「聞いている感じだと、とても面白そうだね!興味が湧いてきたよ!」という方がより近いイメージかもしれません。