すごく面白そうだからって英語でなんて言うの?

すごく興味がわいたからというニアンスの面白そうだからと伝えたいのですが英語ではどのように伝えたら良いのでしょうか。宜しくお願いします。
default user icon
( NO NAME )
2017/08/30 02:51
date icon
good icon

12

pv icon

11923

回答
  • It seems really fun!

    play icon

  • It seems exciting!

    play icon

  • It seems interesting!

    play icon

seems は〜のように思えるっという意味。 それは楽しそうじゃん! それはワクワクしそうだね! spれは面白そうじゃんっ!っなんて伝えると自分が興味満々であるコトをかもし出せますよ♬ ご参考までに♬ 情熱と生きよう♬Live with passion♬
Miyako あなたの最高な自分を引き出す Life English coach 世界冒険家
回答
  • That sounds pretty interesting!

    play icon

That sounds pretty interesting! それ結構面白そうだね! 正確に言えばsound interesting=「面白そうに聞こえる」 例えばある人から話をきいていて「聞いている感じだと、とても面白そうだね!興味が湧いてきたよ!」という方がより近いイメージかもしれません。
good icon

12

pv icon

11923

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:11923

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら