通話相手から自分の声が聞こえるときって英語でなんて言うの?
Skypeで通話中に、自分が発した声が相手のマイクを通じて聞こえてしまいます。私は自分の声が好きではないので、音が反響しないように工夫してもらいたいです。
回答
-
When you hear your own voice through Skype
-
When the other person's mic picks up your voice
簡潔に言える表現が多分ないですね。これから誰かがその表現を作ってくれるでしょう。
昔は「microphone」の省略のスペルは「mike」だったんですが、最近は「mic」が人気になりました。でも「mic」は「マイク」という発音なのに、それより「ミック」みたいでしょう!
回答
-
There is an echo, I can hear my own voice.
Skype通話で自分の声が聞こえるとき、私は 'there is an echo' といいます。「音が反響している」という意味ですね。
そして「自分の声が聞こえる」が
'I can hear my own voice'
音が反響しない工夫は例えば:
通話相手がエアホーンを使うと反響がしません。
If you use earphones, there won't be an echo.