手応えがない/感じられないって英語でなんて言うの?

手応えがある、という質問は既にありましたが、
それは「自信」に繋がるワードの回答でした。
今回は、例えば仕事でキャンペーン等を打って、その経過を見ているとき、
「現段階であまり良い手応えがないから~(次のアクション)をしようと思う」
のような感じで使えるワードを教えて頂きたいです。

よろしくお願いします。
default user icon
Yuriさん
2017/09/18 08:08
date icon
good icon

6

pv icon

7724

回答
  • So far the response to this campaign isn't very good. So let's consider coming up with a new strategy.

    play icon

So far the response to this campaign isn't very good. So let's consider coming up with a new strategy.
意味: ここまでで、このキャンペーンの反応はあまり良くないので、新しい方策を検討しよう。
So far- ここまでのところ
Consider- 考慮する/検討する/~と見なす
Strategy- 戦略/方策
ちなみに、販売に関する方策と絞り込むのであれば、
a sales strategy-販売戦力とういう表現もできます。

お役に立てれば嬉しいです。(^^)/
Lumita 通訳・翻訳
回答
  • have no response

    play icon

  • feel no response

    play icon

  • it seems like nothing is happening

    play icon

手ごたえに「反応」以外のニュアンスを込めたいのでなければ、
have no response で、表現できるはずです。
文で使うときにはresponse from the market など、
「どこから反応がないのか」まで言った方が良いでしょう。

「なんとなく手ごたえがないんだよなあ」と、もっと曖昧な印象を持たせたければ、動詞に feel を使うこともできます。

もっとラフな口語で言いたいときは
「it seems like nothing is happening」を使うのもいいかもしれません。
回答
  • We have not had a positive response from this campaign so far, so we have to take measures.

    play icon

We have not had a positive response from this campaign so far, so we have to take measures.
「これまでのところ、このキャンペーンへの良い手応えがないので、我々は策を講じなければいけない」
となります。

a positive response「良い反応→良い手応え」
campaign「キャンペーン」
so far「これまでのところ」
take measures「策を講じる」
Ryosuke Shirai プレゼン英語講師
good icon

6

pv icon

7724

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:7724

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら