It depends on how you feel about it.は
「それはそれについてあなたがどう感じているか次第だ」
という意味です。
depend onは「~に頼る、依存する」という意味は
よく知られていますが、「~次第だ、~による」という
意味はあまり知られていません。
It depends on you.
それはあなた次第だ
のように会話でもよく使われますので
是非この機会に押さえておいて下さいね。
参考になれば幸いです。
この場合の taste は(味わう)というのをだけではなくて、好きなものとか楽しむことなどの範囲広い幅を含みます。
例文 Which do you think is better. Sushi from Tokyo or sushi from Hokkaido?
「どちらのほうがいいと思いますか?東京の寿司か北海道の寿司?」
It depends on your taste.
「気持ちの問題かもしれないけど」
参考になれば幸いです。