世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

実際にありそうな話って英語でなんて言うの?

例えばの話で例を出してきた相手に対して、でもそれって実際にありそうな話だね、と言いたいです。

male user icon
NOBUさん
2017/09/27 05:08
date icon
good icon

7

pv icon

10725

回答
  • That sounds like something that could actually happen.

  • That could actually happen to anyone.

That sounds like something that could actually happen.
(それって実際にありそうな話だね。)

That could actually happen to anyone.
(それって実際に誰にでも起こりそうだね。)

というのはいかがでしょうか ヽ(o´ω`o)ノ

that sounds like ○○ = ○○みたいだね

以上、乱雑で申し訳ありませんが、少しでも参考になれば嬉しいです (´ω`)ノ

Kanako 通訳/翻訳家・英語習得コンサルタント
回答
  • "That sounds like a plausible scenario."


- "That sounds like a plausible scenario."
このフレーズでは、「それは現実的なシナリオ、つまり実際に起こり得る話に聞こえます」という意味になります。ここで、「plausible」という単語は「信じられる、現実的な」を意味します。

  • "Sounds like a real-life situation."
    こちらのフレーズは、「それは現実の状況、つまり本当に起こりそうな話に聞こえます」という意味になります。

役に立ちそうな単語とフレーズ:
"Plausible" - 現実的な、信じられる
"Scenario" - シナリオ、事象、話
"Real-life" - 現実的な、現実の
"Situation" - 状況、事態

good icon

7

pv icon

10725

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:10725

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー