回答
-
to draw out someone's true opinion
本音 = true intention, true feelings/opinion, what one really thinks
「引き出す」は色々な英訳がありますが、この場合では「draw out, elicit」の方が合っています。
回答
-
get someone’s real intention [true intention, true feelings]
-
bring out someone’s real intention [true intention, true feelings]
「本音」は文脈・ニュアンスにより、real intention, real feelings, true opinion等。
「引き出す」はget, bring out, pull out, draw out等
「相手から本音を引き出す」は
bring out the other person’s real intention 等
回答
-
draw out someones honest/true opinions
-
find out what he really thinks / know what she is really thinking
「本音を引き出す」の「ひきだす」をfind out / know / draw outなどを使って表せると思います。
「本音」の部分は
honest opinions
what he/she really thinks、
what he/she is really thinking