世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

体質改善したいって英語でなんて言うの?

辞書をひくと、 “Constitution improvement”と載っていたのですが、自然な会話では使うのでしょうか?” I want to change my body condition.”では伝わりますか?
default user icon
Sachikoさん
2017/10/14 16:50
date icon
good icon

16

pv icon

18613

回答
  • I'd like to improve my physical fitness.

  • I'd like to improve my health.

日常会話で使う「体質改善したい・・・」であれば、あまり難しく考えず、”health”または”fitness”を利用した表現で十分ではないでしょうか。 なお、”fitness”は、日本語の「フィットネス」と意味合いが違うことがありますので、辞書で確認しておいて下さい。 直接関係ありませんが、”diet”と「ダイエット」との間にも似たような事が言えます。
Hiroshi Motai アハ!モーメンツ代表   「なるほど!」にこだわる ビジネス英語トレーナー
回答
  • I'd like to improve my physical condition/health.

I'd like to improve my physical condition/health. 体質(肉体の状態)を改善したいです。 "I want to change my body condition." でも伝わるとは思いますが、やはり「改善したい」という意味合いですので "improve(改善する、改良する)"を用いると伝わりやすいです!
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

16

pv icon

18613

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:18613

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら