フェミニストとして活動している女性に伝えたいのですが、どう言えばいいのでしょうか?
「尊敬する」はrespectですが、「とても尊敬している」と伝えたい時は「highly respest」を使うと良いと思います。
play an active part で「積極的な役割を果たす(活躍する)」という意味です。
褒め言葉としてはうってつけの表現です。
お役に立てれば光栄です^^
「admire」は「~を称賛する、~に感心する」という意味の他動詞です。
フェミニスト活動家のことを「feminist activist」と表現します。
「activist」は「活動家」のことです。
前置詞の「as(~として)」が付いて「as a feminist activist」で、「フェミニスト活動家として」というフレーズになります。
ご参考になれば嬉しいです^^
回答したアンカーのサイト
英会話講師Akaneのブログ