私はそれを見ているのが嬉しい(楽しい)ですって英語でなんて言うの?

子供達が楽しく遊んでいる様子を見ているのが嬉しい事を伝えたいです。前文で彼らが楽しく遊んでいます。の続きの文で使います。
default user icon
anneさん
2017/10/25 13:37
date icon
good icon

19

pv icon

15700

回答
  • I love watching my children play.

    play icon

  • Just watching them play makes my day!

    play icon

I love watching my children play.
こどもたちが遊んでいるのを見てるのが大好きです。

Just watching them play makes my day!
彼らが遊んでるのを見てるだけで最高!

- makes one's day:〜のおかげで最高な一日になる!という表現です。
直訳すると「〜の一日を作る」となりますが、そのおかげで一日がハッピーになるという意味ですね!参考になれば幸いです!
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • Just the sight of it makes me happy.

    play icon

  • I really enjoy watching them.

    play icon

一番目の例文は、子供子供達が楽しく遊んでいる様子を見るだけで嬉しくなるという意味を強調します。
「It」は前文に説明した様子です。

二番目は、その遊んでいる子どもを見ることに楽しさだあるという意味です。
「Them」は前文に説明した子どもたちです。
good icon

19

pv icon

15700

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:15700

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら