ヘルプ

木枯らし第1号が吹いた、て英語でなんて言うの?って英語でなんて言うの?

先生に、今日の天気はどうですか?と、尋ねられ、その返事です。
NATSUHIさん
2017/10/30 18:07

5

3002

回答
  • The first winter wind of the year blew.

★ 訳
直訳「年の最初の冬風が吹いた」
意訳「今年最初の冬風が吹いた」
→「木枯らし1号が吹いた」

★ 解説
 「木枯らし1号」の部分は、the first winter wind of the year です。まさに「今年最初の冬の風」という意味ですね。この表現にはよく似た別の単語が使われることもあります。

 winter「冬/冬の」の代わりに wintry(ウィントリィ)「冬の、冬らしい」という形容詞を使って、the first wintry wind of the year と言うこともできます。

 最後の単語は blow「吹く」の過去形 blew(ブルー)で発音に注意です。青色を表す blue と同じ発音です。

 ご参考になりましたでしょうか。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦

5

3002

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:3002

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら