テストで良い点を取ったので
英語は上手く話せないけど、バカではないでしょ?
と言うにはどう言えば良いですか?
こんにちは。
・I'm not stupid, see?
「バカではないでしょ、ね?」
・I can't speak English, but I'm not stupid, see?
「私は英語は話せないけど、バカではないでしょ、ね?」
上記のような言い方ができます。
"see?" は「ね?」「ほらね?」のようなニュアンスで、今回のようにテストの良い点数を見せながら言うときに便利です。
他には:
・I can't speak English, but that doesn't mean I'm stupid.
「英語は話せないけど、バカではないんだよ」
こちらのような言い方もできます。
"but that doesn't mean〜" は「だからといって〜ではない」です。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
1)「上手く」を「fluently(流暢に)」として表現し、
「you see〜」で「分かるでしょ、分かるよね」というニュアンスです。
2)「よく話せない」=「can't speak well」でも大丈夫です。
バカの表現は他にも「stupid」が使えます。
「, as you can see.」と表現することで、
「バカではないよ。見ての通りね。」というニュアンスです。
回答したアンカーのサイト
Doga² Blog