そんなことができるなんて!って英語でなんて言うの?
例えば誰も知らない方法などを人に教えた時の反応。
こう言われるとうれしくなります。
回答
-
Oh amazing, I didn’t know you could do it that way!
びっくり感を表して最初にoh amazingもしくはoh great などの言い方をします。この場合のyouは日本語の「あなた」を示さず一般的にこういう風にできる、というニュアンスを表します。
回答
-
I didn’t know you could do that!
I didn’t know you could do that! は
(そんなことができるなんて!) という意味です。
例えば: (私の経験ですが、)
A: Use a spoon when you peel ginger. It’s faster and safer than a knife.
(生姜をむく時は、スプーンでできるよ。包丁より早いし、安全だよ)。
B: Wow! I didn’t know you could do that!
(え!そんなことができるなんて!)
〜と言えます。