世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

着る人を選ぶ・似合う人が限られるって英語でなんて言うの?

「帽子って人を選ぶよね」「帽子って似合う人が限られるよね」
誰もが似合うわけではないことを表現したいです。

default user icon
kyokoさん
2017/11/22 16:29
date icon
good icon

6

pv icon

8824

回答
  • Not everyone can wear a hat and look good.

  • Hats are not for everyone.

kyokoさんへ

回答が遅くなり申し訳ありません。
お尋ねの「人を選ぶ」ですが、

Not everyone can wear a hat and look good.
「皆が皆、帽子を着て、かつよく見える(=似合う)という訳ではない」

あるいはシンプルに、

Hats are not for everyone.
「帽子は、万人のため(のもの)ではない」

とも表現可能です。

一つ目の英文の、not every という箇所は
「部分否定」と呼ばれる文法で、

ex. Not everyone likes him.
「皆が彼のことを好きな訳ではない」

ex.
A: Do you come here everyday?
B: Not everyday, but very often.
「毎日ではないけど、よく」

などと会話で重宝します。

・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。
kyokoさんの英語学習の成功を願っております。

LLD外語学院 学院長 前川 未知雄

回答
  • This hat doesn't look good on everyone.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(^_^)
This hat doesn't look good on everyone.
「この帽子は全ての人に似合うわけではない」

look good on~「~に似合う」

以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)

お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/

★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★

see you soon♪

good icon

6

pv icon

8824

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:8824

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー