「オネショ」は英語では wet the bed になります。
なので、「寝る前にそんなに飲んだらオネショしちゃうよ。」は英語ではこのようです。
"If you drink that much before you sleep, you're going to wet the bed!"
"If you drink that much before bed, you're going to wet your bed!"
寝てない時におしっこが漏らしちゃったら pee your pants になります。
例文
My little brother peed his pants at school today.
私の弟が学校でおしっこが漏らしちゃった。
My daughter wet the bed during her nap.
昼寝の間、私の娘がオネショしちゃった。
Be careful! If you drink so much milk this late at night, you might wet the bed.
気をつけて。こんな遅い時間、そんなに牛乳飲んだら、オネショしちゃうよ。
ご参考までに。
"If you drink that much before bed, you're going to wet your bed."
"If you drink that much before bed, you're going to wet your bed."
と言うことができます。「オネショ」は英語では "wet the bed" という表現になります。たくさん飲むという部分は "drink that much"
また、"wet the bed"以外にも"bed-wetting"という言葉もあります。この言葉は名詞形で、「オネショ」という状況全体を指す言葉になります。例えば、「オネショの問題を説明する」ことは "discuss a bed-wetting issue" となります。
以下に関連する単語をいくつかリストにしました。
1. Bed-wetting – オネショ
2. Drink – 飲む
3. Sleep - 寝る
4. Before - 前に
5. That much - そんなに