カードがきれてないって英語でなんて言うの?
トランプするときにシャフルしたけどきれてない(混ざってない)ってなんていいますか?
回答
-
The cards aren't properly shuffled.
-
The cards are shuffled poorly.
シャッフル(shuffle)をそのまま使えばいいですよ。
「ちゃんと(適切に)〜ない」というのが not properly。
「ひどい」という気持ちが強く表れるのが poorly。
(もっとも、よく切れたかどうかに関係なく、自分の手札がひどくて不満な時にも使えますね。)
なお、この2つの文の shuffle は動詞ですが、「シャッフルすること」を意味する名詞としても使います。