世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

だいぶ立ち直ってきたよって英語でなんて言うの?

辛い経験をして落ち込んでたけど、以前に比べてだいぶ立ち直ってきた!ということを伝えたいです。よろしくお願いします!
default user icon
MMさん
2017/11/27 22:46
date icon
good icon

16

pv icon

13080

回答
  • I think I've gotten over it quite a bit.

    play icon

  • It has been really hard for me but I'm finally feeling better these days.

    play icon

  • It took me a while for me to recuperate from the shock but, I'm feeling a little better now.

    play icon

I think I've gotten over it quite a bit. (もう大分立ち直ってきたよ。) It has been really hard for me but I'm finally feeling better these days. (しばらく辛かったんだけど、最近やっと気分が落ち着いてきたよ。) It took me a while for me to recuperate from the shock but, I'm feeling a little better now. (ショックから立ち直るのにしばらくかかったけど、今はちょっと落ち着いてきたよ。) というのはいかがでしょうか ヽ(o´ω`o)ノ get over ○○ = ○○を乗り越える/○○から立ち直る quite a bit = 相当/大分 finally = ついに feel better = 気分がましになる/気分が落ち着く these days = 最近 take ○○ a while to □□ = ○○が□□するのにしばらくかかる recuperate = 回復する/立ち直る a little = ちょっと 以上、乱雑で申し訳ありませんが、少しでも参考になれば嬉しいです (*´ω`*)ノ
Kanako 通訳/翻訳家・英語習得コンサルタント
回答
  • I have recovered a lot.

    play icon

  • I have bounced back heaps.

    play icon

「だいぶ立ち直ってきたよ」というのは I have recovered a lot か I have bounced back heaps で表現できます。 「辛い経験をして落ち込んでたけど、以前に比べてだいぶ立ち直ってきた」というのは I got a bit depressed after having some difficult experiences, but compared to before, I have bounced back a lot で言えます。 参考になれば幸いです。
good icon

16

pv icon

13080

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:13080

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら