始めに比べたらって英語でなんて言うの?

始めに比べたらだいぶマシになったほうだよ!(発音の話です)と言いたいです。
default user icon
( NO NAME )
2017/12/17 16:33
date icon
good icon

3

pv icon

8646

回答
  • Compared to when you first started...

    play icon

compared to = 比べたら
when you first started = 始めに、始めた時に

ちなみに「(発音が)始めに比べたらだいぶマシなったよ!」と言いたい場合は、"Compared to when you first started, your pronunciation has gotten better." になります。gotten betterは、「よくなった」という意味で使っているので、ポジティブな印象を与える言葉です。もし冗談っぽく「マシになった」と言いたい場合は、gotten betterではなく、gotten decentという表現を使うのでも良いかと思います。

Compared to ~ は、便利なフレーズですよね。
例文:
Compared to my brother, he's more out-going and smarter.
弟に比べたら、彼は積極的で賢いです。

少しでもお役に立てれば幸いです。
ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
回答
  • If we compare it to when you first started, you've made great progress!

    play icon

「始めに比べたらだいぶマシになったほうだよ」というのは If we compare it to when you first started, you've made great progress! で表現できます。

例文 If we compare your reading to when you first started, you've made great progress!
「読書を始めに比べたらだいぶマシになったほうだよ!」

参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

8646

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:8646

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら